2006.07.18 Tuesday 23:11
"I want to"を"I'd like to "にするだけでワンランクアップ
学生時代、○○したいというのは、
I want to 〜.と教わりましたよね。
私もずっと、I want to go 〜とか、I want to have 〜、I want to buy 〜と
言い続けてきたのですが、
数年前、I want to 〜というのは、非常にこどもっぽいのだと聞いてガックリしてしまいました。
普通おとなは、I'd like to (I would like to)というそうです。
複雑な言い回しならともかく、
I want to を I'd like toに言い換えるだけです。
日本人は幼児のときからではなく、中学生から英語を習うわけですから、
中学の教科書で最初からI'd like toと教えてくれればいいのに...
だから日本の英語教育はダメだって言われるのよー!!と思ってしまいました。
ぜひ、"I'd like to "使ってみてくださいね☆彡
I want to 〜.と教わりましたよね。
私もずっと、I want to go 〜とか、I want to have 〜、I want to buy 〜と
言い続けてきたのですが、
数年前、I want to 〜というのは、非常にこどもっぽいのだと聞いてガックリしてしまいました。
普通おとなは、I'd like to (I would like to)というそうです。
複雑な言い回しならともかく、
I want to を I'd like toに言い換えるだけです。
日本人は幼児のときからではなく、中学生から英語を習うわけですから、
中学の教科書で最初からI'd like toと教えてくれればいいのに...
だから日本の英語教育はダメだって言われるのよー!!と思ってしまいました。
ぜひ、"I'd like to "使ってみてくださいね☆彡





